maanantai 11. heinäkuuta 2016

Vanessa Diffenbaugh: Kukkien kieli

Alkuperäinen teos: The Language of Flowers (2011)
WSOY, 2012, kovakantinen, 359 sivua
suomentanut Leena Tamminen


Minulla oli vain yksi tilaisuus. Minulle oli selvää, että kukkakauppias tarvitsi apua, sillä hänen naamansa oli ollut yhtä kalpea ja uurteinen kuin Elizabethin naama sadonkorjuuta edeltävinä viikkoina. Jos saisin hänet uskomaan omiin kykyihini, hän palkkaisi minut.
(s. 43)

Kukkien kieli on roikkunut lukulistallani jo pitkän aikaa. Jostain syystä takakannen perusteella odotin tarinan olevan romanttista hömppää, mutta kirja osoittautuikin aivan toisenlaiseksi kuin osasin aavistaa, mikä oli vain hyvä asia.

18-vuotias Victoria on kiertänyt nuoren elämänsä aikana monet sijaiskodit ja koulukodit. Häntä ei missään nimessä ole kohdeltu hyvin niissä. Victoria on joutunut kokemaan välinpitämättömyyttä, ja hänen perustarpeitaan on laiminlyöty. Aina ei ole ollut tarjolla kunnollista ateriaa tai nukkumapaikkaa. Tultuaan täysi-ikäiseksi Victoria on omillaan, mutta miten hän tulee toimeen? Rahaa ei ole juuri ollenkaan, eikä häntä kiinnosta mikään muu kuin kukat. Melkoisen sattuman avulla Victoria pääsee apulaiseksi kukkakauppaan, jossa hän saa tilaisuuden saattaa elämänsä raiteilleen.

Victoria on henkisesti rikki. Hän on kohdannut niin paljon huonoa kohtelua elämänsä aikana, ettei pysty luottamaan muihin ihmisiin. Hän on kasvattanut suojakseen kovan ulkokuoren, jonka takana hän on erilainen kuin mitä suojakuori antaa ymmärtää. Onneksi elämän varrelle on mahtunut ihmisiä, jotka haluavat auttaa Victoriaa. Elizabethistä melkein tuli hänen äitinsä, ja juuri Elizabethiltä Victoria oppi kukkien kielen ja taidon solmia kauniita kimppuja. Kukkakaupan omistaja Renata tarjosi työpaikan ja sitä kautta mahdollisuuden uuteen alkuun. Victorian tavoin myös Grant tuntee kukkien kielen, mutta se onko heidän tarinallaan mahdollisuutta onnelliseen loppuun, onkin jo toinen asia.

Tarina henkisesti rikkimenneestä tytöstä on koskettava. Jokin tarinassa kuitenkin ”tökki”, enkä päässyt tarinaan kunnolla mukaan. Ainakin Victorian lukuisat huonot kokemukset tuntuivat välillä liioitelluilta, mutta onhan Suomen ja Amerikan oloissa toki monia eroavaisuuksia. Niitä on varmasti myös lastensuojelupuitteissa, joten sikäli Victorian kokemukset voivat olla ihan todellisuutta. Eniten huomioni kiinnitti viktoriaaniselta ajalta peräisin oleva kukkien kieli, jonka mukaan kukat viestivät eri asioita. Kirjan lopusta löytyy hyödyllinen kukkasanakirja kukkien merkityksistä. Haluaisin tutustua kukkien kieleen vielä tarkemmin.

4 kommenttia:

  1. Tämä kirja kosketti syvälle sydämeen.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kirja herätti paljon ajatuksia. Victoria oli kohdannut aivan liian paljon pahaa yhden ihmisen kestettäväksi.

      Poista
  2. Tämä kirja kuulostaa kyllä tosi mielenkiintoiselta, mutta lukulistani on tällä hetkellä niin pitkä, etten raaski siihen lisätä enää kamalasti kirjoja...

    Blogissani löytyy palkinto sinulle, käy katsomassa kun ehdit: http://bookishteaparty.blogspot.fi/2016/07/liebster-award-reissusuunnitelmat-ja.html :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ei yksi kirja vielä pidennä listaa paljoa. Voihan tämän lisätä vaikka pitkän tähtäimen lukulistalle. :)

      Kiitos palkinnosta! :)

      Poista